欢迎光临
|
|
2025年9月18日,Thu |
你是本站 第 74760134 位 访客。现在共有 在线 |
总流量为: 80372665 页 |
|
|
每日一作者简介 |
|
|
|
|
|
|
李觏(1009--1059) 北宋思想家。字泰伯,学者称盱江先生。南城(今属江西 )人。曾任太学助教,升直讲。反对道学家不许谈“利”、“欲”的虚伪道德观念。认为“人非利不生,曷为不可言?”“欲者人之情,曷为不可言?”肯定了人的物质生活要求。又说:“耕不免饥,土非其有也。”提出“井地立则田均,田均则耕者得食”的主张。著作有《直讲李先生文集》(《盱江文集》)。
|
|
|
|
每日一诗词 |
|
|
|
|
|
|
唐五代.耽章 |
|
|
|
摧残枯木倚寒林, 几度逢春不变心。 樵客见之犹不采, 郢人何事苦搜寻。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
生查子 |
北宋 晏几道 |
|
关山魂梦长, 鱼雁音尘少。 两鬓可怜青, 只为相思老。归梦碧纱窗, 说与人人道。 真个别离难, 不似相逢好。 |
|
|
【注释】
注:此词作者是否为晏几道尚有争论,一作王观词,又作杜安世词。 怜:怜惜。 人人:对所亲近的人的呢称。
|
| 【评析】 | 这首词写相思之情。丈夫戍边塞外,思妇日思夜想,两鬓渐白。遐想丈夫归来,相依诉衷肠,特别是要告诉一句最要紧的话:“真个别离难,不似相逢好。”全词语句朴直,通俗而不失其雅。结尾处那种纯粹由想象发出的喜悦更令人断肠。
| | 【白话译文】 | 荒漠凄凉的关山,常常令我魂牵梦萦,那远在塞外的亲人难以寄家信回来。可惜我两鬓秀美的青丝,只因为日日盼望、夜夜相思而渐渐变白了。
到他回来的时候,我要依偎在他怀里,傍着碧绿的纱窗共诉衷肠。我一定要告诉他:“那别离的凄苦真是难耐,哪有团聚在一起好度时光。” |
|
【评论】 | 加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。 |
返回
|
|
|
|