江州重别薛六柳八二员外

唐五代• 刘长卿
生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。
江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。
寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。
今日龙钟人共老,愧君犹遣慎风波。
【注释】
江州:江,长江。即江西省九江市。
胡雁:胡地在北方,北雁。
龙钟:年老迟钝的样子。
君:指薛六与柳八。
遣:教。这里是叮嘱的意思。
慎:小心。
沧州:滨海之地,常指隐士居住。
顾影:回看自己的身影 。
无如:无奈。
生涯:生计。指宦途。
承优诏:得到升迁的诏命。
空知:徒知。
 
【评析】
这首诗是诗人贬往南巴(属广东)经过江州与二友人话别时写的。诗人虽遭贬谪,却说“承优诏”,这是正话反说,抒发胸中不平。明明是老态龙钟,白发丛生,顾影自怜,无可奈何,却说“寄身且喜沧洲近”,把凄凉伤心掩饰,委婉地表达出不满情绪。全诗虽感叹身世,抒发悲愤,却不敢面对,其矛盾心绪,溢于言表,委婉深曲,意在言外。

诗人因生性耿直,总是得罪人,两位朋友一再劝他注意。这首诗突出了自己的性格,也表现了朋友的真情。
 
【白话译文】
漂零的我,万事早已参破,预想不到的恩惠,无非是虚幻的宦海沉浮。我只想浪迹天涯,我只愿醉酒狂歌。江上升起明月有胡雁飞过;瑟瑟秋风、树木凋落楚山显得更多。寄身在外,可喜的是靠近海滨,而看看自己的身影,无奈白发丛生。我们步态龙钟都已步入了老境,真惭愧承蒙相嘱谨慎风波。
 
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。
返回