卜算子
北宋
李之仪
我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。
只愿君心似我心,定不负思量意。
【评析】
这首词,以涛涛长江水起兴,又以此为贯串始终的抒情线索,并以此作比,抒发无限爱慕的相思之情。构思新奇,比喻巧妙,词语明白如话,情思深婉含蕴,深得百歌的神情风韵,歌颂了绵绵恋情,成为千古流传的名作。
【白话译文】
我住在长江的源头,你住在长江的末尾。我站在长江边,看着滚滚江流,天天把你思念。总因相隔遥远,日日思君而不得相见。你我却又共饮长江水。
这涛涛江水啊何时能断流?这长长的思恨啊何时能止休?只愿你的衷心能同我的芳心一样,心心相印、一脉相通,就一定不会辜负你我的相思情意。
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按
这里去注册
一个新帐号。
返回