| 
		     欢迎光临  
		 | 
	 
	 |  
	
		|  2025年11月3日,Mon | 
	 
	
		 你是本站 第 76226339 位 访客。现在共有  在线 | 
	 
	
		|  总流量为: 82212151 页 | 
	 
	 |  
 
 |  
  
									
 
									
 
									
	
		|  每日一诗词 | 
	 
	 |  
	
		 | 
		
			 | 
		 | 
	 
	 |  
	
		 | 
		先秦.诗经 | 
		 | 
	 
	 |  
	
		 | 
		
			悠悠昊天, 曰父母且。 无罪无辜, 乱如此幠。 昊天已威, 予慎无罪。 昊天泰幠, 予慎无辜。
  乱之初生, 僭始既涵。 乱之又生, 君子信谗。 君子如怒, 乱庶遄沮。 君子如祉, 乱庶遄已。
  君子屡盟, 乱是用长。 君子信盗, 乱是用暴。 盗言孔甘, 乱是用餤。 匪其止共, 维王之邛。
  奕奕寝庙, 君子作之。 秩秩大猷, 圣人莫之。 他人有心, 予忖度之。 躍躍毚兔, 遇犬获之。
  荏染柔木, 君子树之。 往来行言, 心焉数之。 蛇蛇硕言, 出自口矣。 巧言如簧, 颜之厚矣。
  彼何人斯, 居河之麋。 无拳无勇, 职为乱阶。 既微且尰, 尔勇伊何。 为犹将多, 尔居徒几何。
  |   
		 | 
		 | 
	 
	 |  
 
 |  
 
 
									
								 | 
								 | 
								
									
	
	
	 |  
	
	| 
	    
	 | 
	 
	同从弟南斋玩月忆山阴崔少府 |  
	| 唐五代 王昌龄 |  
	 |  
	高卧南斋时,开帷月初吐。 清辉澹水木,演漾在窗户。 荏苒几盈虚,澄澄变今古。 美人清江畔,是夜越吟苦。 千里共如何,微风吹兰杜。 					 |  
  |  
	 |  
	
		【注释】
 南斋:朝南的书屋。 帷:窗幕。 澹:水波摇动的样子。 演漾:荡漾。 荏苒:岁月流逝。 几盈虚:月亮圆缺反复多次。 美人:自己思慕的人,这里指崔少府。 越吟:越人庄舄在楚国为官,曾唱越歌以寄托乡思。 兰杜:兰花和杜若,都能散发芳香。
	  |  
	|   |  | 【评析】 |  这是一首望月怀人的诗。诗的开头点出“南斋”;二句点明“月”;三、四句触发主题,写赏月;五、六句由赏月而发生,写时光流逝,世事多变;七、八句转写忆故友;最后写故人的文章道德恰如兰杜,芳香四溢。诗人由观赏明月而感悟岁月流逝,人生聚散无常,进而触景生情,思念远方的友人。全诗笔不离月,景不离情,情景交融,有极强的艺术感染力。
  即景生情,情蕴景中,是盛唐诗的共同特点。这首诗由此人此景联想到彼景彼情,且情景交融,独具特色  |  |   |  | 【白话译文】 |  悠闲躺卧在南斋中,拉开帷帘看到明月初上。在月光的清辉下,树影随着水波轻轻摇晃。波光月影映照在窗户上,不住地徘徊荡漾。岁月流逝,月亮不知经过了多少圆缺,世间几度沧桑巨变,它却仍然像原来那样澄净。日夜思念的人呵,你远在清江河畔,在这良宵一定正伤感地吟诵着思乡之曲。两地虽相隔千山万水,我们却能共享一轮明月。你的美名远播,如同兰花杜若吐露的清香,千里之外也会随风吹来。  |  
	|   |  
	| 【评论】 |  | 加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。 |  
	
		| 
			返回
		 | 
	 
	 
	 |  
 
									
									
										
									
									
								 | 
								
								 |